Вы можете протестировать ‘первое нормальное обновление’ для Schedule I сейчас.

Новейшая версия Schedule I – неожиданно захватывающая кооперативная заводская игра, замаскированная под симулятор торговли мемами с использованием мешков – вошла в стадию открытого бета-тестирования. Эта версия известна как v0.3.4 и считается первым значительным обновлением от разработчика Тайлера (Tyler). Как обычно бывает при всех обновлениях, он выпустит его на несколько дней в бету для внесения финальных корректировок. Полный список изменений можно найти здесь вместе с инструкциями по доступу к бета-версии.

📚

Думаешь, S&P 500 — это марка автомобиля? Ничего страшного. У нас тут объясняют сложные вещи простыми словами и пытаются понять, куда рынок пойдет завтра. Без обещаний, просто факты.

Изучить основы

Трейлер релиза первой части



https://www.youtube.com/watch?v=dUxiQ1qN0rg

Итак, что же содержит это обновление? Давайте развернём его как обычный кусок мыла и почитаем маленькую вставку внутри, чтобы узнать подробности. Эта фраза может быть знакома лишь нескольким личностям, которым пора бы уже перестать использовать такие выражения.

Добавлены интерьер и функциональность Bleubaall’s Bouquet, добавлена внутренняя планировка и возможности ломбарда Pawnshop (теперь можно продать почти все, кроме продукции, Мик). Добавлены деревянный знак, металлический знак, настенная полка, сейф, старинный настенный светильник, современный настенный светильник, часы деда, ‘Ol’ Man Jimmy’. Добавлены Château La Peepeé, Brut du Gloop, серебряные часы, золотые часы, серебряная цепочка, золотая цепочка, золотой слиток.

В этом обновлении вы найдете несколько исправлений багов и некоторые улучшения. Выпадающие списки пунктов доставки больше не будут выходить за пределы экрана вашего телефона, также были внесены небольшие корректировки в режим кооперативной игры. Однако стоит отметить, что это еще не все запланированные изменения для полной версии релиза. Тайлер упомянул, что завтра добавят дополнительные декоративные элементы. Он хотел быстро выпустить эту бету, чтобы новые объекты на стене и интерфейс магазина pawns могли быть тщательно протестированы перед выходом финальной версии.

Мне кажется странным встретить слово ‘trialed’, написанное таким образом. Грамматически верно, но это всё ещё вызывает небольшое беспокойство и я пока не очень комфортно с этим. Перейдём к другому вопросу: почему бы не ознакомиться со шедевром космического ужаса Мэтта Кокса — Schedule I?

Смотрите также

2025-04-08 16:25