
Английские дубляжи фильмов Studio Ghibli часто кажутся многим фанатам чем-то второстепенным, предпочитающими смотреть с оригинальной японской звуковой дорожкой. Даже те, кто смотрит английский дубляж, иногда рассматривают его как простой перевод, а не как отдельное творческое исполнение. Работа Патрика Стюарта над Nausicaä of the Valley of the Wind попала в эту упущенную из виду область. К сожалению, об этом редко упоминают, когда обсуждают его актерские способности, и сам фильм настолько хорошо известен, что индивидуальный вклад имеет тенденцию теряться. К моменту выхода дубляжа 2005 года место Nausicaä в истории кино уже было закреплено. Как знаковый эко-футуристический анимационный фильм и одна из самых любимых работ Миядзаки, разговор вокруг него происходил вокруг исполнения Стюарта, а не включал его.